Thứ Bảy, 25 tháng 2, 2012

Phượt Vân Nam (Lệ Giang - Đại Nghiên Cổ Trấn)

 H1. Chiều chiều người Bái vui chơi
 H2. Lệ Giang là như rứa
 H3. Bùa iu
 H4. Ngôn ngữ Đông Ba (he he)
 H5. Tiếng trống phiêu linh (lida lida lida)
  H6. Chiều "Venice"


Ao ước được đi Tây Tạng(Tibet), nhưng MF rất bờm mà không bít rằng xứ này là một nỗi lo của nước bạn, nên họ chẳng cho người ta tự do thăm viếng, muốn tới đó phải làm một loại visa khác. MF thường không bị sự quyến rũ của quảng cáo du lịch, đi đâu cũng chỉ tình cờ, chỗ nào không ai nói chi hay mình cũng tìm ra cái mình thích! Chỉ có điều cái chi có nằm trong tâm thức rùi mà chưa chộ là ước muốn. (Hic, nghe đâu rằng với sự cố tận thế năm 2012, người Trung Quốc sẽ làm thuyền Nô-ê trên miền Tây Tạng để bán vé cho ai muốn lên xứ sở cao vời này trốn mọi nguồn địa chấn, hòng lưu giữ giòng giống. Nghe vé đắt lắm và chỉ ưu tiên cho các nhà lãnh đạo đương thời người Trung, nên MF cũng cố lên miền này xem thử liệu có lũng đoạn được cái vé chợ đen nèo không! He he)
Thôi để lần sau sẽ đi theo con đường chính thống vậy, vậy là đích cuối sẽ là xứ sở huyền bí của thiên hạ Nạp Tây (Naxi) với nền văn hóa tín ngưỡng Đông Ba (hic, hổng có lin wan gì đến chợ Đông Ba Huế, mặc dù khi mới đọc chữ ĐONG BA trên đường phố, MF hơi giật mình): Lệ Giang (Lijiang).
Người Nạp Tây, vốn nguồn gốc từ Tây Tạng, nhưng nghe nói ảnh hưởng nhiều văn hóa Hán, dường như chính phủ ra sức quảng cáo cho họ làm chủ vùng văn hóa này, nhưng họ không vượt qua được sự hồn nhiên của người Bái và sự bí ẩn hoang sơ của người Tạng. Tại Lệ Giang kiều diễm, khắp nơi quảng cáo Văn hóa Đông Ba của dân Nạp Tây, nhưng người Bái chiều chiều già trẻ ra Quảng trường nhảy múa, người Tạng âm thầm gõ trống thiên biến bước chân du khách mài mòn những tảng đá thanh bóng nhãy của xứ sở họ Mộc.
Đặt hành trang vào khách sạn, bọn MF nhanh chóng tìm đường ra thành cổ. Qua một cái hẻm nhỏ là đã vấp ngay cuộc sống thường nhật của phố cổ như bao phố cổ kiểu như vậy rồi! Con đường hẹp lát đá làm khấp khểnh những bước chân của ngàn ngàn du khách. Những chiếc cầu đá bắc qua con kênh trong trẻo làm MF liên tưởng ngay đến Venice, nhưng có khác là dòng nước động chứ không tĩnh. MF hòa vào dòng người, nườm nượp, nam thanh nữ tú, thỉnh thoảng gặp những ngôi sao màn ảnh hoặc chân dài đang tạo dáng hòng làm nên những tác phẩm nổi tiếng để đời! Đi và đi, nhưng, rất ít nhóm người ngoại quốc, nhóm của MF hầu như lạc lõng, còn đâu chỉ … người Trung Quốc! Hic, cũng phải thôi, dân du lịch từ tỷ mấy người TQ dạo mỗi người mỗi lần qua xứ sở này thì họ cũng đếm đủ số khách kỷ lục rùi!
Tìm ấn tượng ư: Kun ming, Đại Lý: những mái nhà rêu phong, còn Lệ Giang: uhm, uhm, đây rùi: lida lida lida… cái gì ấy nhỉ? Tiếng trống ping pong ping pong góc này góc nọ, và khía vào không gian những ca từ rắt bắt tai lida lida lida…thế là MF phát hiện ra: có một bài ca mà những nghệ sỹ dân dã nơi đây mê đắm, suốt ngày đêm nhịp trống ping pong theo…lì đà lida lí đà liđa…
Lệ Giang không dùng TV, không có máy quạt. Con người bản xứ Lệ Giang mơ mơ màng màng, sáng bảnh mắt ra là ca hát, nhún nhảy. Quán hàng Lệ Giang không chào mời. Tất cả cứ hồn nhiên như thế. Người ta ăn nấm và trứng gà. Có thêm thịt bò Jak là đặc sản.
Người Hán, với cái ambitousfull của họ, họ cố sức thâu tóm thiên hạ, đồng hóa thiên hạ, nhưng dường như khó lòng.

8 nhận xét:

  1. Ủa,MF! Hình tụi "hak" nó lấy lun k trả lại à???

    TM

    Trả lờiXóa
  2. TM: Chúng nóo đóo rùi đại ca!

    Trả lờiXóa
  3. những ca từ lida lida lida có ý nghĩa gì không MF?

    Trả lờiXóa
  4. Lida là "tic tack", tiếng nhịp kim đồng hồ. Quế Công A từng hỏi MF ý nghĩa bài nì. Dường như bài hát chẳng liên quan gì đến Lệ Giang, cũng như người Tạng như chẳng liên quan gì đến nước Trung. Âm điệu bài hát có gì đó lãng đãng, buồn buồn, bản nhạc được phát nhè nhẹ khắp ngõ ngách lối phố hòa cùng tiếng trống âm âm...
    Nội dung tiếng Trung và tiếng Anh như sau, các Quế copy vào dịch google để xem nghĩa, chứ MF ko chắc lắm nên ko dịch...

    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 时针它不停在转动
    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 小雨她拍打着水花
    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 是不是还会牵挂他
    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 有几滴眼泪已落下
    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 寂寞的夜和谁说话
    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 伤心的泪儿谁来擦
    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 整理好心情再出发
    嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 还会有人把你牵挂

    Tick tack tick tack the clock is kept in the rotation
    Tick tack tick tack spray rain slapped against her
    Tick tack tick tack is not even worried about him
    Tick tack tick tack a few tears have been falling
    Tick tack tick tack and who speak the lonely night
    Tick tack tick tack children who will wipe the tears of sorrow
    Tick tack tick tack then finishing off a good mood
    Tick tack tick tack would someone you care

    Trả lờiXóa
  5. "sáng bảnh mắt ra là ca hát, nhún nhảy" . Họ tập thể dục buổi sáng hả MF .

    Trả lờiXóa
  6. @Ráo: Có thể là tại MF ngủ nướng, zưng mà khi MF ra phố là thấy ca hát, nhún nhảy rùi! Từ quán ăn cho tới quán cà-phê, bán hàng lưu niệm! Có một quán ăn MF thích ghé, vì khi nào cũng có một "nghệ sỹ" (hình như là chủ quán)đứng chào mời khách bằng những điệu nhảy trong nhạc điệu với cái mũ cao bồi rộng vành và đôi mắt mơ màng, ở miền xuôi mà thấy vậy tưởng chắc ông này "chạm mát"!

    Trả lờiXóa
  7. đứng chào mời khách bằng những điệu nhảy trong nhạc điệu với cái mũ cao bồi rộng vành và đôi mắt mơ màng thật đáng khâm phục. Đưa đám "du lịch nhân dân" đeo bám và chặt chém của ta sang học tập nhỉ.

    Trả lờiXóa
  8. Mời các Quế thưởng thức bài hát lida lida (có nhiều bản họ gọi là dida dida) qua giọng hát liêu trai của ca sỹ người Tạng tên là KanKan tại VIDEO NÀY
    hoặc là tại: VIDEO NÀY

    Trả lờiXóa

Mời bạn cho nhận xét của mình đối với bài viết. Nhận xét của bạn là đóng góp lớn lao cho ngôi nhà chung của chúng ta.

Dùng mã code dưới đây để chèn nguồn từ bên ngoài vào comment:
Link : <a href="Link URL">CLICK HERE </a>
Hình ảnh : [img]Link hình ảnh URL[/img]
Youtube clip : [youtube]Link video từ yotube[/youtube]
Nhaccuatui : [nct]Link nhạc từ Nhaccuatui[/nct]